Our friends at the Association of Jewish Libraries interviewed the editors ofOther Covenants, as well as two of the contributing authors, for their Nice Jewish Books podcast. Tune in — or read the transcript — to learn the secret origins of Eric Choi’s amazing story of space shuttle rescue, and Esther Alter’s rewritten Bible stories.
Other Covenants
$24.95$19.21
Is anything more Jewish than stories of alternate history? After all, at the center of the traditional Passover Haggadah lies a concise story of alternate history: “And if the Holy One, blessed be He, had not taken our ancestors from Egypt, behold we and our children and our children’s children would [all] be enslaved to […]
Passover Sale 2023!
Buy through other online book sellers
Order Other Covenants at Bookshop.org (best stocking)
Two poems and a practice inspired by Rav Nachman….
B”H
Tu Bishvat is coming! This is also the week of Beshalach, and we’ll begin with the parsha before we veer off into the New Year of the Trees. (Keep your seatbelts on!)
First, Abe Mezrich offers poetic midrash on chapter 14 of Exodus from his book Words for a Dazzling Firmament. (If you enjoy this piece, our big sale for Jewish Poetry Month is still ongoing: buy two books, get a third one free. We have a three-volume set from Abe Mezrich, so you can get them all even cheaper than our usual bundle price!)
Salvation by Abe Mezrich
God tells Moses, Why do you cry out to Me? Move into the unpassable water.
& when the people do,
God splits the Sea into a miracle.
Sometimes you cry out for help but sometimes God wants, instead, for you to walk so deep into your own waters that you force His Hand.
And now about Tu Bishvat… One of our parsha books is unique in that it offers not only commentary on the Torah portion, but also on major and minor holidays, and even individual prayers. This is what Torah Without End edited by Rabbi Michael Strassfeld has to say on Tu Bishvat, a chapter authored by Rabbi Robin Damsky!
“The Rebbe [Nahman] spoke: “If only you could be privileged to hear the songs and the praises of the grasses, how each and every blade of grass sings out its song to the Blessed Creator, without any distracting thoughts and without expectation of any reward. How good and lovely it is when you hear their song. And it is very good when among them to worship the Holy Blessed Creator with reverence.”
—Sichot HaRan 163.3, Rebbe Nahman of Bratzlav
What is the song of a blade of grass? Note how this blade holds you in its arms, how it offers its teaching to you. Listen. Touch if it helps, stroke. Be One. And receive.
Each and every blade of grass has its own song. So does each leaf of a tree, each trunk, each root system. If we listen closely, without distraction (machshevot zarot), if we become present with the soil-being within – the adam/human created from the adamah/soil – we can not only hear the song of each individual blade of grass, we can hear the harmonies of the grasses. We can then tune our attention to distinguish these melodies from the songs of each tree leaf, trunk and root. For the sound of a trunk is very different from the song of its leaf, and its roots sing a different melody entirely. Yet heard altogether, we can even feel in our bones the chorus that each tree composes. What richness, then, the symphony of a grove or forest with all its trees, shrubs, herbs and grasses. How can we hear? How can we smell? How can we feel? It begins with creating a relationship with one blade of grass, one leaf, one trunk. In time, we can hear the symphony of the green world whose exhale is our very inhale.
The privilege of which Rebbe Nahman speaks is the gift of presence. How precious the space is when we are truly engaged, and connected. What we can hear, see, feel, taste and touch when we are connected to Sacred Spirit is a true privilege. That sense of connection is prayer itself.
Tu Bishvat is one calendar reminder for us to take time to listen, notice, and feel. Ideally, we can bring this into our lives regularly, yet on Tu Bishvat, we make a specific intention to invest in this connection.
“The Rebbe [Nahman] spoke: “If only you could be privileged to hear the songs and the praises of the grasses, how each and every blade of grass sings out its song to the Blessed Creator, without any distracting thoughts and without expectation of any reward. How good and lovely it is when you hear their song. And it is very good when among them to worship the Holy Blessed Creator with reverence.”
—Sichot HaRan 163.3, Rebbe Nahman of Bratzlav
What is the song of a blade of grass? Note how this blade holds you in its arms, how it offers its teaching to you. Listen. Touch if it helps, stroke. Be One. And receive.
Each and every blade of grass has its own song. So does each leaf of a tree, each trunk, each root system. If we listen closely, without distraction (machshevot zarot), if we become present with the soil-being within – the adam/human created from the adamah/soil – we can not only hear the song of each individual blade of grass, we can hear the harmonies of the grasses. We can then tune our attention to distinguish these melodies from the songs of each tree leaf, trunk and root. For the sound of a trunk is very different from the song of its leaf, and its roots sing a different melody entirely. Yet heard altogether, we can even feel in our bones the chorus that each tree composes. What richness, then, the symphony of a grove or forest with all its trees, shrubs, herbs and grasses. How can we hear? How can we smell? How can we feel? It begins with creating a relationship with one blade of grass, one leaf, one trunk. In time, we can hear the symphony of the green world whose exhale is our very inhale.
The privilege of which Rebbe Nahman speaks is the gift of presence. How precious the space is when we are truly engaged, and connected. What we can hear, see, feel, taste and touch when we are connected to Sacred Spirit is a true privilege. That sense of connection is prayer itself.
Tu Bishvat is one calendar reminder for us to take time to listen, notice, and feel. Ideally, we can bring this into our lives regularly, yet on Tu Bishvat, we make a specific intention to invest in this connection.
Practice:
Go outside and find grass, a tree, or a shrub. If being outside is completely impossible, find an indoor plant. Or watch a beautiful nature video of grasses and trees. Settle. Breathe. Feel your soil-self, your adamah-ness. Then listen. Touch, if possible, even smell the esev – the green – that Spirit has put forth. You might notice synesthesia. Smell its beauty. Feel and hear its song. Sense your part of the song, how you are an integral voice of this symphony, this dance of creation.
Feel your wholeness as intertwined with the wholeness of All. Listen to its teaching. Take it in. Let it sit. Then bring forward what is yours to share to help bring forth the songs of the green things to others and help heal the future for this majestic symphony.
Go outside and find grass, a tree, or a shrub. If being outside is completely impossible, find an indoor plant. Or watch a beautiful nature video of grasses and trees. Settle. Breathe. Feel your soil-self, your adamah-ness. Then listen. Touch, if possible, even smell the esev – the green – that Spirit has put forth. You might notice synesthesia. Smell its beauty. Feel and hear its song. Sense your part of the song, how you are an integral voice of this symphony, this dance of creation.
Feel your wholeness as intertwined with the wholeness of All. Listen to its teaching. Take it in. Let it sit. Then bring forward what is yours to share to help bring forth the songs of the green things to others and help heal the future for this majestic symphony.
Now that we’ve communed with the trees and nature, it is fitting to quote a chapter from Abraham Sutzkever’s epic poem Ode to the Dove translated by Zackary Sholem Berger and illustrated by Liora Ostroff – forthcoming from us in February! The poet is seeking the dove all over the world, including in forests and on mountaintops…
Dancer, tell me—where are you? My hair senses your flutter. The dove can’t give me an answer: where is your home, where’s your theater? Your eyes bring me this once a doe in sunshine’s dew. Where is the tremble in gardens with blossoms Chagallian blue?
Who’s breathing me in like a rainbow, near the rain-drenched forest? Who is the naked wave, so flexible because so boneless? Who is that snowvalanche aglow over rockface abyss? She buries in garlands an eagle wishing—for her breasts—a kiss.
Who is the mirror in tears? Who are the faces, those new ones? In the coffin, who is that woman? The funeral covered with roses? The wheels keep turning and turning, devouring and binding my shadow. A shovel buried itself in a grave full of dirt, just today.
Who is the white transformation, which cannot emerge from the birch? Who is the echo of silence and who is the silence in blush? No one at all will answer me? Are insanities burning inside me? Just today, stones did stone themselves in the street.
Will the poet’s emotional turmoil end, and will he find the dove? You will get to find out on February 14! In the meanwhile, we wish you a great Shabbat, Tu Bishvat, and continued Jewish Poetry Month.
PS – You don’t need to add a code to apply the Poetry Month discount in our webstore. Good reading!
Would you like a thread with ten handpicked poems from trans Jewish poets to celebrate?
Read & enjoy!
The Shortest Skirt in ShulEverything ThawsShekhinah SpeaksThe Criminal
Poems will be in no particular order. I try to link poets' websites when possible, and their latest book (the poems I picked will not necessarily be from that book).
Purchase links will be Amazon associate links or our webstore, but we also rec your local bookstore & library.
Everyone is Jewish and non-cis in some way (trans, nbi, gnc, gq etc.), though specific identities of course vary. At least three of the poets are also intersex in addition to being non-cis.
There are definitely more than ten Jewish trans poets, this is not meant to be a comprehensive list. I encourage you to post your favorite poems #JewishTransPoets#JewishTransPoetry 🙂
I tried to pick both established & upcoming poets.
Joy Ladin @JoyLadin is one of the best-known Jewish trans poets. She taught English at YU until recently. Besides her poetry, she's also known for her memoir and other academic nonfiction work (I recommend those too!).
R.B. Lemberg @RB_Lemberg is a fantasist, poet, fiction writer, translator… (many hats!) who was born in Ukraine and currently lives in Kansas. Like Joy Ladin, they also write academic nonfiction too.
We are publishing their poetic memoir Everything Thaws early next year – growing up in Ukraine and Russia, climate change, migration and more.
"The Three Immigrations" originally in @strangehorizons will be partially incorporated into this larger work:
Max Wolf Valerio @hypotenusewolf (Blackfoot/Sephardic) was one of the first trans poets worldwide, and he is still active and creating. He's also a memoirist (The Testosterone Files).
From Sass Orol I chose the poem "Brit" that's reprinted on the book's preview page (sorry, can't link directly; click through and then in the left sidebar):
“But all of these things, if you don’t like the shape,
everything can be cut further.”
angelic proof is a Russian-Jewish poet living in Canada. "They are currently the Poet-in-Residence at the Roundhouse Community Arts Centre" (from their bio) and they are also a spoken-word performer.
"the boys want [My Dick] \my romance
but can't handle [My Dick] \my transness"
Rivers Solomon @cyborgyndroid is primarily known as a fiction writer (most recently of Sorrowland, read it!!), but I read these poems on faer Patreon years ago and they came to mind immediately when starting to assemble this thread –
"We crawl
out on miniature knee caps, or scoot. We cannot hold
our heads up yet on this trail of cracked ovum shell,
on this path of scoliosis spine."
– from "Ibeji"
(cn from the author: late term pregnancy loss)
I think this is the only poem in the thread that isn't available free online, but I recommend backing faer patreon, fae is in the process of reorganizing it and you can give input to what you'd like to see in the future!
Fae doesn't have a poetry collection yet, so I'll put Sorrowland here:
Auto Amazon Links: Auto Amazon Links The Associate tag is not set. Please check your unit settings.
Percy Amichai Hill @lianlianmin just started publishing poetry in 2022 ("a self-proclaimed baby poet") – I really liked all three pieces he had out so far.
"here, i say, take a couple nickels,
chew on them, we'll call this gelt."
Adrian Belmes @adrian_belmes is an author, bookmaker and small press publisher of Badlung Press (check out Depression Cookbook, there is a free pdf); he was born in Odessa, Ukraine. You can find both him and his press here:
"I swallow
the scroll you hand me,
fighting my body as you
reach into my throat
to push scripture deeper"
Thank you for reading! Now it's your turn to share your Jewish trans favorites! (Poems can be about anything!) Tell us about your own work too!
Confetti: 🎊🎊🎊
(Adding more bc I cannot stop)
Izzy Wasserstein @izzyxen has been writing more fiction than poetry lately (and has a great short story collection coming soon), but she's made her debuts with poetry.
Stephanie Burt @accommodatingly is a poet and poetry critic! She teaches at Harvard and has had several volumes out + also a book about reading poetry, the amazingly titled Don't Read Poetry.
Something else: I am finding out about several trans poets that they are Jewish! Which is awesome!
I was expecting I'd also find out about Jewish poets that they are trans, which hasn't happened yet while making the thread. (Please don't out people who are not out)
Here is the entire, LONG version of the poem from Even Bochan by Kalonymus ben Kalonymus, thank you @opensiddur!
The Torah is often considered a document by and about men. But women have been there at the dawn of Jewish history, and since then, as spiritual leaders of many kinds.
Jill Hammer and Taya Shere write about The Hebrew Priestess, richly sourced:
— Ben Yehuda Press | Shavuot sale pinned! (@BenYehudaPress) February 15, 2022
We also have books really quite not for children.
The Comic Torah: Reimagining the Very Good Book by Aaron Freeman and Sharon Rosenzweig does not shy away from the blood, the gore and the sex in the original 🙀
I always feel fond of reading nuclear anything into the Bible, so here is a small excerpt featuring the priests…
(We’ve posted quite a few more excerpts from this book & you can find them by carefully searching our parsha threads!)
Radioactivity by Sue Swartz
*The priest is to enter and when he looks, and here — Tzara'at has spread in the house, it is acute affliction in the house, it is unclean —
"Power Company Buys Ohio River Village Plagued by Clouds of Acid."*
— Ben Yehuda Press | Shavuot sale pinned! (@BenYehudaPress) April 7, 2022
We are probably one of the foremost publishers of Torah poetry (and now we are also venturing into Talmudic poetry), so let’s take a look at some more –
Abe Mezrich writes poetic midrash on the parsha, with two volumes now available & a 3rd coming!
We actually want to post a new excerpt from this one soon, but we’ve had some already… Here is something about who Jacob REALLY fights when he fights the angel.
The first Torah tidbit we picked is from Shmuel Klitsner's Wrestling Jacob: Deception, Identity, and Freudian Slips in Genesis.https://t.co/hHmaPF6dCL
This book examines Jacob's stories, also taking a look at their psychological aspects & how the word choices reflect that
— Ben Yehuda Press | Shavuot sale pinned! (@BenYehudaPress) November 19, 2021
(I can’t believe that was in the Bible! And in the absolutely plain sense meaning of the text!)
Another book that gives you that sense of discovery about what’s REALLY in the Bible is Esau’s Blessing from Ora Horn Prouser!
It takes a look at the disabled people in the Torah (and there are many of them)
Here we had a thread about Esau, and his extremely relatable struggles with leaving his hunting equipment at home.
We promised you an Esau thread and here it is!
❓Did Esau have ADHD? ❓
It might explain several events in the Bible…
— Ben Yehuda Press | Shavuot sale pinned! (@BenYehudaPress) November 8, 2021
I also must add this from the Psalms (ok, the Psalms were not given at Mount Sinai, but!) –
✨ G-d is disabled according to the Bible ✨
Thread! 🧵
— Ben Yehuda Press | Shavuot sale pinned! (@BenYehudaPress) September 14, 2021
If you’re interested in something mystical, but at the same time want to do something… you can quite literally WALK through the Torah with Rabbi Shefa Gold –
We learn about this from TORAH & COMPANY by Judith Z. Abrams.
This book matches some Mishna & Gemara to each Torah portion, so that the Mishna and the Gemara will provide some company and the Torah portion won't be so sad all by itself. ( 🥺 💕 )https://t.co/vudYIuHcki
— Ben Yehuda Press | Shavuot sale pinned! (@BenYehudaPress) October 15, 2021
We have an announcement for you today!The Five Ounce Gift: A Medical, Philosophical and Spiritual Jewish Guide to Kidney Donation by Rabbi Dr. Shmuly Yanklowitz is available for preorders, and we have a discount on it (plus our usual free shipping within the US) until December 31.
This book tells you everything about kidney donation from a Jewish perspective:
Different forms of kidney donation
Why would someone (you?) want to donate a kidney
Kidney donation in Jewish law & tradition
Jewish organizations ready to help out
What is it like to receive a kidney
and more! With guest chapters and interviews, too.
Click on the preview image to see the discount! (You’ll also see the celebrity endorsements from people like Elizabeth Warren and Michael Douglas – there’s some surprising names in there, too.)
If you scroll below, we also offer a sample from the beginning of chapter 4, which talks about the kidneys in Jewish tradition. Do kidneys talk, and what do they say?
Kidneys, in the idiom of the Hebrew Bible, give counsel. Inner conviction that English speakers associate with the heart, in biblical Hebrew comes from the kidneys. The Psalmist says, “I shall bless God, who counsels me, and even at night my kelayot (kidneys) instruct me.” (1) Some translators make the text more comfortable and relatable for English readers and render the verse as “my heart instructs me,” but this is a non-literal translation. (2)
An ancient Midrashic text draws on that verse to explain how Abraham discovered his inner conviction when there was no one to teach him.
Said Rabbi Shimon: His father did not teach him, his rabbi did not teach him,(3) so from where did he (Abraham) learn the Torah? Rather the holy blessed One appointed his two kidneys like two rabbis, and they poured out and taught him Torah and wisdom. That is what is written: “I shall bless God, who counsels me, and at night even my kidneys instruct me.” (4)
The rabbis were thinking about kidneys as symbols of spiritual impulses:
Our Rabbis taught: Man has two kidneys, one of which prompts him to good, the other to evil; and it is natural to suppose that the good one is on his right side and the bad one on his left, as it is written,(5) “A wise man’s understanding is at his right hand, but a fool’s understanding is at his left.” (6)
I remember feeling grateful after learning this Talmudic passage and hearing that the medical team was planning, as usual, to remove the left kidney. I can report, though, that the yetzer hara (evil inclination) was still alive after the surgery. I wonder what the rabbis meant.
An old English expression associates kidneys with one’s temperament or nature. One might say of one’s son, “I hope he will be of similar kidney to his mother.”
In some passages, the rabbis invoke both organs: “The kidneys prompt, the heart discerns.” In the Selichot liturgy, (7) we say “bochein kelayot valeiv” (God searches one’s kidneys and heart). There is wisdom and truth there. In a radical passage in the Book of Psalms, we learn that God “acquired” our kidneys in our mothers’ womb. (8) This is to say that our kidneys never belonged to us! Was God already planning to use one of our kidneys for someone else’s body? Was God preparing a cure before an illness even existed?
Psalms 16:7
In the singular form, the Hebrew word for kidney is kilya. The verse uses the possessive kilyotai (“my kidneys”).
Meaning, of course, that Abraham had no rabbi.
Bereishit Rabbah 61:1
Ecclesiastes 10:2
Babylonian Talmud, Berakhot 61a
Selichos, Artscroll, p. 498, based on Jeremiah 11:20. Selichot are special prayers recited for several days leading up to Rosh HaShana and Yom Kippur.
Chag sameach! We have reached the end of our series of eight posts with readings about light – all kinds of light, from the lights of Rebbe Nachman to the lights of secularism. Make sure to check out our previous offerings:
Now we’re upping the ante and not just talking about light, but about lightning!
We picked the following excerpt from Rabbi Jill Hammer’s Return to the Place: The Magic, Meditation, and Mystery of Sefer Yetzirah. This book features an entire new translation of the classic Kabbalistic text Sefer Yetzirah, with chapter-by-chapter commentary, and meditative exercises. The following section covers the expression “the look of lightning” (כמראה הברק) from chapter 1:8.
In the previous passage, we heard that the divine dwelling place is at the center of the sefirot, so that the sefirot reach out in endless rays from the divine. The hollow sefirot and the engraved letters seem meant to conduct divine energy, power, or intention throughout the cosmos. Our current passage tell us that these ten rays are in fact infinite, and that they have the “appearance of lightning.” It seems that they are flashes of energy, or that flashes of energy appear in them, moving back and forth. God’s word, like lightning, flashes from the sacred center, moves through the depths of the sefirot and out into their endless reaches, and returns to the sacred center. Sefer Yetzirah calls this movement “running and returning.”
The use of lightning to describe the sefirot is evocative. Physicist Kared Barad writes: “Lightning is a reaching toward, an arcing dis/juncture, a striking response to charged yearnings.” Lightning arises from “electrical potential buildup and flows of charged particles.” While the physics of lightning may not have been available to the author(s) of this text, the flash of lightning certainly was. The lightning that moves within the sefirot is very much like a flow of charged particles, an electrified reaching toward divine presence.
Ronit Meroz understands this section to be describing the sefirot as a group of angels, similar to the “holy beasts” in Ezekiel who bear the divine throne. Meroz argues that beings that can “bow” before God must be “personified” supernatural beings – angels, in the form Jewish tradition usually understands angels, rather than anything “abstract.” Meroz writes: “It is the angels who always set out on God’s mission, and of whom one may therefore say that ‘his word is in them.’” Meroz asserts that the sefirotic angels have “humility and reverence” for God – they are entities capable of having a personal attitude toward the divine.
Yet are the sefirot truly personified? God’s word in these beings does not “command,” but rather “runs and returns” – the sefirot are conduits, not servants. Perhaps we might call them angels, but they are also hollow endless entities, and the divine word runs and returns in them like an electric current through a charged wire. They may be conscious, but they hardly seem like Michael or Gabriel. It may be that the sefirot bow not (or not only) because they are reverent in a personal way but because they are channels sensitive to the movement of divine creative power. The bowing of the sefirot is a theotropism of the whole universe.
The sefirot act as a collective – they are a multiplicity with a single purpose. They move together after God’s word, and they bow together before God’s throne. These multiple forces are channels for one “singular master.” Yehuda Liebes indicates that many of the sections of Chapter 1 start with multiplicity and end with oneness, as if to show the reader how all is drawn toward the One.
*
Thank you for following along with us, and we hope we managed to bring a little additional light into your life!
Chag sameach! We hope you had a great Shabbat and now we are also back with our light-themed Chanukah series. This time around, we opted for something that examines light from an abstract perspective – discussing Jewish enlightenment. No, not the Haskalah (not this time at least!), but rather spiritual enlightenment.
This excerpt is from rabbi and LGBT activist Jay Michaelson’s Enlightenment by Trial and Error. (If you’ve been following our Twitter account, you might also know him as the author of a certain popular poem about David and Yonatan 😉 )
Also make sure to check out our previous instalments:
What’s Different About Jewish Enlightenment? (Excerpt)
Earth’s crammed with Heaven And every common bush afire with God – Elizabeth Barrett Browning
“Enlightenment” is sometimes regarded as a purely “Eastern” concept, foreign to the Western monotheistic religions. Yet the most important book of Kabbalah takes its name (Zohar) from the prophet Daniel’s (Daniel 12:3) prediction that “the enlightened (maskilim) will shine like the radiance (zohar) of the sky.” Who are these maskilim? The Zohar says that the enlightened are those who ponder the deepest “secret of wisdom” (Zohar 2:2a). What is that secret? The answers vary from tradition to tradition. Sometimes the secret is the substructure of reality, the human, and God, organized in the sefirot. Other times it is that the Torah’s literal meaning is not its true meaning. And sometimes, the deepest secret is nonduality: that, despite appearances, all things, and all of us, are like ripples on a single pond, motes of a single sunbeam, the letters of a single word. The true reality of our existence is One, Ein Sof, infinite. The appearances of separate phenomena–you, me, the book, the table–are just temporary arrangements of the letters of the alphabet, momentarily arrayed into words–and then, a moment later, gone.
One common Kabbalistic formulation of this principle is that God “fills and surrounds all worlds”–memaleh kol almin u’sovev kol almin. This formulation is found in the Zohar (for example, in Zohar III:225a, Raya Mehemna, Parshat Pinchas) and other medieval texts, such as the twelfth century “Hymn of Glory” which says that God “surrounds all, and fills all, and is the life of all; You are in All.” For example, Rabbi Joseph Gikatilla, part of the circle of medieval mystics thought by scholars to have composed the Zohar, is recorded as saying “he fills everything and He is everything.” His colleague Moses de Leon wrote that his essence is “above and below, in heaven and on earth, and there is no existence beside him.” Leit atar panui mineha, “There is no place devoid of God” (Tikkunei Zohar 57).
Similar utterances occur throughout Jewish mystical history, particularly in the writings of Lurianic Kabbalah and Hasidism. In the words of the sixteenth century systematizer, Rabbi Moses Cordovero, “Everything is in God, and God is in everything and beyond everything, and there is nothing else besides God.” “Nothing exists in this world except the absolute Unity which is God,” the Baal Shem Tov is reported to have said (Sefer Baal Shem Tov, translated by Aryeh Kaplan in The Light Beyond). A later Hasidic master, Rav Aaron of Staroselye, wrote that “Just as God was in Godself before the creation of the worlds, so the Blessed One is alone [l’vado] after the creation of the worlds, and all the worlds do not add to God (may he be blessed) anything that would divide God’s essence (God forbid), and God does not change and does not multiply in them, and the worlds (God forbid) do not add anything additional to God” (Shaarei haYichud v’HaEmunah, 2b).
Such statements may be quite familiar to followers of other mystical traditions, and students of the “perennial philosophy.” Yet there are some distinct, and related, features of the Jewish conception of enlightenment, both in content and presentation, that distinguish it from others. The one I want to focus on here is that “all is one” is not the end of the spiritual journey, but in fact, precisely at its middle.
Whereas some traditions regard the knowledge of nonduality as the ultimate wisdom – enlightenment is the last stop of the road, so to speak; the final teaching – in the Jewish mystical tradition, nonduality is, in a sense, the beginning rather than the end of the wisdom. Jewish mystics begin with the shocking, and proceed to the ordinary. The Zohar, for example, spends much less time describing Ein Sof than it does with the details of the sefirot (emanations), not to mention angels, demons, and the mythical stories of Rabbi Shimon bar Yochai and his circle. Likewise Cordovero, who devotes many pages to parsing the details of emanation and cosmology. Ein Sof is the basis, rather than the conclusion, of Jewish mystical theosophy. Nonduality is also the ground of religious practice, rather than the culmination of it. Never antinomian except in its heretical movements, Jewish conceptions of enlightenment do not end by transcending the conventional.
Hasidim, in particular, understood the enlightened consciousness not as a ‘steady state’ but what they called ratzo v’shov, literally “running and returning.” This phrase, from Ezekiel 1:14, has come to stand for any number of oscillations in spiritual life – for example, between expanded and contracted mind, being and nothingness. And it was understood that a mystic would have to experience such oscillation, as he (always he) contemplated the highest unity at some times, tended to the needs of his family and community at others. Often, the tzaddik, the leader of the Hasidic community, was expected both to enter the highest states of what we might call God-consciousness, and to provide for the community’s material and spiritual needs.
*
Jay Michaelson goes on to explore differences and similarities further, but we will stop here for now. Our last excerpt for the holiday goes live tomorrow (G-d willing). Thank you for following along! Also make sure to check out our buy 2, get 3 holiday sale – there is still some time…
Day 6 of Chanukah arrives with a prose poem from our forthcoming retrospective, The Missing Jew: Poems 1976-2021 by Rodger Kamenetz. If you’ve read and enjoyed his poetry (or his nonfiction!), or if you’re new to it, it will bring light into your life – quite literally.
Before we start, you can also take a look at the earlier updates:
And now, let’s read this poem inspired by the Rebbe Nachman of Breslov!
To Add Light to a Name by Rodger Kamenetz
— after Rebbe Nachman Sichos HaRan #44 “On the topic of a person’s name”
Am I a misspelling? Perhaps there are too many versions for any to be convincing. In one version you will bless intricacies. I see in the fey of rafael a dangling yod. And a white bet traced in black which meaning calls house. I will bet on a hidden bet the b-b-b-b of first creation. Letters inside letters spell hidden lives. The rebbe said I will take your name and permute —do not say it is a trick. Do not say this! It is a great work to add light to aname.
Or in a dream to seal a body in light to brave a darkened door. To wrap wings of presence around trembling shoulders. Every word has secret doors. I will find levels in my name or stumble through a trap. There is a trope in your name rebbe. You drew me into yours and we fell together in the Nameless Who says I kill and I make live.
All around me I saw live the light in every name.
*
Thank you for reading! We will be back after Shabbat 🙂 Shabbat shalom, chag sameach and chodesh tov!
Chag sameach! For the fifth day of Chanukah, we have a story from one of our children’s books, An Angel Called Truth & Other Tales from the Torah. The authors, Rabbi Jeremy Gordon and Emma Parlons retell stories about each Torah portion and the holidays for a middle-grade readership, with Pete Williamson’s fun illustrations! This full-color book is great for the whole family, with discussion questions that will also make parents think.
We’d also like to remind you that our holiday sale is still ongoing! Get 3 books for the price of 2. And make sure to check out our readings for the previous days around the theme of light:
Around 2,200 years ago, the King of the Seleucids, Antiochus, began to persecute the Jews. He ordered a statue of the Greek god, Zeus, to be placed in the Temple, and that pigs should be offered as sacrifices on the altar (both of which were completely forbidden to the Jews). The king’s behaviour resulted in a revolt against the Seleucids, led by Judah the Maccabee. The Maccabees won. And so began a process of cleaning up the Temple, making it ready to be dedicated again (the Hebrew word chanukah means ‘dedication’). We have imagined a tale told by a young boy who has been working with his father on the clean-up project.
“Silence please! Please do sit down. We’ll begin in a few moments.” Dad’s trying to get the crowd to settle, so we can start the dedication ceremony. But everyone wants to congratulate him, and he can’t help being the chattiest person around. “Oh yes! It does look good doesn’t it? Thank you, thank you. It was a team effort really. My boy, yes that’s him over there, very helpful!” He nods in my direction. I swell with pride. “It was a mess, filthy; pigs roaming around, idols everywhere. I wasn’t sure we’d ever get it back to where it is today. Yes, yes, oh, do please settle down, settle down.”The past two months have been amazing. My back hurts from hauling away rubble. My arms hurt from scrubbing. My legs hurt from all the ladder-climbing. But it’s been great fun and the temple looks amazing; everything is shining, there’s not an idol to be seen. Today is going to be great.
Dad is in charge of lighting the Ner Tamid, the everlasting light. He deserves it; he’s worked harder than everyone. As a hush settles over the crowd, he swells with pride.
“Bring forth the sacred oil,” Dad calls out. Nobody moves. We all wait. “Who has the oil?” He calls out again, this time starting to sound a little anxious. Still silence.
Then I realise that no one has remembered to get hold of new oil. We are all in big trouble. No oil, no everlasting light, no dedication. And the oil presses were a four-day donkey ride away – four days there, four days back. Then I remember I have seen a tiny flask of oil, with the sacred seal still attached. Everything else has been thrown out. I push through the crowd to get to the store cupboard and scramble through everyone back to the front of the crowd as quickly as I can. “Dad, we’ve got this,” I say, opening my hand and showing him the tiny vial of oil.
Dad looks unimpressed. “It’s not enough, son – there’s no point.” I refuse to give up. “Go on, Dad,” I say. I’m out of breath and embarrassed, but after everything we’ve been through, I’ve got to believe it’s worth a try. “Don’t quit now. Let’s burn what we have.” And, somehow, it was enough.
Questions:
Have you ever held yourself back from doing something because you thought you didn’t have ‘enough’?
Do you believe in miracles?
Chanukah doesn’t appear in the Bible. Why do you think it’s such a favourite festival?
*
Thank you for reading! Next time, we are planning on showing you… prose? poetry? Hmm, how about some PROSE POETRY?
Today we have something from Here is Our Light: Humanistic Jewish Holiday and Life-Cycle Liturgy for Inspiration and Reflection– Celebrating 50 years of the Society for Humanistic Judaism, edited by Miriam S. Jerris and Sheila Malcolm. Humanistic Judaism approaches Jewish tradition from a non-theistic perspective, so that people who do not believe in G-d can also feel included in community observances. The book surveys major Jewish lifecycle events and holidays, and features rituals, songs, blessings (strictly non-theistic ones!), readings and more.
Light: Energy, Emblem, and Expression (Chanukah) by Rabbi Denise Handlarski
The theme for this evening is light: energy, emblem, and expression. Light is not only a form of energy, but one of the reasons to light lights at this dark time of year is to restore our own energy. Similarly, the energy of our community is restored with the contributions and new energies that new members bring.
Lights are an emblem – of both Shabbat and Chanukah, of tradition (many of us associate the glow of candles with our own Jewish upbringings or home celebrations), of community – as lights are often lit in the company of others, and of continuity. We light candles to signify a passing of the torch l’dor v’dor from generation to generation. We mark traditions and celebrations through the sharing of light.
Lights are also an opportunity for expression. In the Humanistic Jewish tradition, we not only offer a blessing on lights, but we also offer a dedication – a wish or an intention for each candle to represent our hopes, yearnings, or thoughts. The word Chanukah means dedication, and so as we dedicate the candles we will dedicate ourselves anew to our Jewish community, heritage, peoplehood, and our commitment to Tikkun Olam – repairing the world, and respect for all people.
…New members are a source of light to us. They provide us with light as energy, emblem, and expression. They are the new energy that continues to make Oraynu Congregation dynamic, stimulating, and fulfilling. THey are the emblem of our continued success in finding a Jewish home for those who want to live culturally, meaningfully, and authentically as Humanistic Jews. And they are the expression of our hopes that our community, movement, traditions and celebrations will continue long into the future.